⚙ More
-
Juz 1
ﱁﱂﱃﱄﱅ بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ ١
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.
Tafsir
-
ﱆﱇﱈﱉﱊ ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ ٢
[All] praise is [due] to Allah, Lord of the worlds -
Tafsir
-
ﱋﱌﱍ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ ٣
The Entirely Merciful, the Especially Merciful,
Tafsir
-
ﱎﱏﱐﱑ مَـٰلِكِ يَوْمِ ٱلدِّينِ ٤
Sovereign of the Day of Recompense.
Tafsir
-
ﱒﱓﱔﱕﱖ إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ ٥
It is You we worship and You we ask for help.
Tafsir
-
ﱗﱘﱙﱚ ٱهْدِنَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ ٦
Guide us to the straight path -
Tafsir
-
ﱛﱜﱝﱞﱟﱠﱡﱢﱣﱤ صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ ٱلْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا ٱلضَّآلِّينَ ٧
The path of those upon whom You have bestowed favor, not of those who have evoked [Your] anger or of those who are astray.
Tafsir
Quran text from Tanzil (tanzil.net), Uthmani script, rendered unmodified. Translation: Saheeh International. Word-by-word translation & transliteration: Quran.com. Word roots & grammar: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com). Tafsir: al-Muyassar, as-Saʿdī, Ibn Kathīr (abridged) & Maʿārif al-Qurʾān — via Quran.com.