Quran — Page 16
16 / 604More
Tap any word to hear it pronounced and see its meaning. The reciter selector is for continuous recitation of the page.
🎨 Tajweed colour key
Silent letter — Written but not pronounced — hamzat al-waṣl, the sun-lām, a silent alif
Ghunnah (nasalisation) — Nasal sound on a doubled nūn or mīm, and the nūn-sākin / tanwīn rules (ikhfāʾ, idghām, iqlāb)
Qalqalah (echo) — A slight bounce on qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm or dāl when they carry a sukūn
Heavy letter (tafkhīm) — Full-mouthed (heavy) letters — khāʾ, ṣād, ḍād, ghayn, ṭāʾ, qāf, ẓāʾ, and a heavy rāʾ
Natural madd (2) — Basic 2-count prolongation — shown on the small dagger-alif, wāw and yāʾ
Madd at a stop (2–6) — A long vowel stretched 2, 4 or 6 counts when you pause on the final letter
Madd before hamza (4–6) — Connected madd (madd + hamza in one word, 4–5) and separated madd (across two words)
Necessary madd (6) — A full 6-count prolongation — also the disconnected letters that open some sūrahs (alif-lām-mīm…)
Continue from page 15…
ﳁ كِتَـٰبَ ﳂ ٱللَّهِ ﳃ وَرَآءَ ﳄ ظُهُورِهِمْ ﳅ كَأَنَّهُمْ ﳆ لَا ﳇ يَعْلَمُونَ ﳈ ١٠١
ﱁ وَٱتَّبَعُوا۟ ﱂ مَا ﱃ تَتْلُوا۟ ﱄ ٱلشَّيَـٰطِينُ ﱅ عَلَىٰ ﱆ مُلْكِ ﱇﱈ سُلَيْمَـٰنَ ۖ ﱉ وَمَا ﱊ كَفَرَ
ﱋ سُلَيْمَـٰنُ ﱌ وَلَـٰكِنَّ ﱍ ٱلشَّيَـٰطِينَ ﱎ كَفَرُوا۟ ﱏ يُعَلِّمُونَ ﱐ ٱلنَّاسَ
ﱑ ٱلسِّحْرَ ﱒ وَمَآ ﱓ أُنزِلَ ﱔ عَلَى ﱕ ٱلْمَلَكَيْنِ ﱖ بِبَابِلَ ﱗ هَـٰرُوتَ ﱘﱙ وَمَـٰرُوتَ ۚ
ﱚ وَمَا ﱛ يُعَلِّمَانِ ﱜ مِنْ ﱝ أَحَدٍ ﱞ حَتَّىٰ ﱟ يَقُولَآ ﱠ إِنَّمَا ﱡ نَحْنُ ﱢ فِتْنَةٌۭ ﱣ فَلَا
ﱤﱥ تَكْفُرْ ۖ ﱦ فَيَتَعَلَّمُونَ ﱧ مِنْهُمَا ﱨ مَا ﱩ يُفَرِّقُونَ ﱪ بِهِۦ ﱫ بَيْنَ ﱬ ٱلْمَرْءِ
ﱭﱮ وَزَوْجِهِۦ ۚ ﱯ وَمَا ﱰ هُم ﱱ بِضَآرِّينَ ﱲ بِهِۦ ﱳ مِنْ ﱴ أَحَدٍ ﱵ إِلَّا ﱶ بِإِذْنِ ﱷﱸ ٱللَّهِ ۚ
ﱹ وَيَتَعَلَّمُونَ ﱺ مَا ﱻ يَضُرُّهُمْ ﱼ وَلَا ﱽﱾ يَنفَعُهُمْ ۚ ﱿ وَلَقَدْ ﲀ عَلِمُوا۟ ﲁ لَمَنِ
ﲂ ٱشْتَرَىٰهُ ﲃ مَا ﲄ لَهُۥ ﲅ فِى ﲆ ٱلْـَٔاخِرَةِ ﲇ مِنْ ﲈﲉ خَلَـٰقٍۢ ۚ ﲊ وَلَبِئْسَ ﲋ مَا ﲌ شَرَوْا۟ ﲍ بِهِۦٓ
ﲎﲏ أَنفُسَهُمْ ۚ ﲐ لَوْ ﲑ كَانُوا۟ ﲒ يَعْلَمُونَ ﲓ ١٠٢ ﲔ وَلَوْ ﲕ أَنَّهُمْ ﲖ ءَامَنُوا۟ ﲗ وَٱتَّقَوْا۟
ﲘ لَمَثُوبَةٌۭ ﲙ مِّنْ ﲚ عِندِ ﲛ ٱللَّهِ ﲜﲝ خَيْرٌۭ ۖ ﲞ لَّوْ ﲟ كَانُوا۟ ﲠ يَعْلَمُونَ ﲡ ١٠٣
ﲢ يَـٰٓأَيُّهَا ﲣ ٱلَّذِينَ ﲤ ءَامَنُوا۟ ﲥ لَا ﲦ تَقُولُوا۟ ﲧ رَٰعِنَا ﲨ وَقُولُوا۟ ﲩ ٱنظُرْنَا
ﲪﲫ وَٱسْمَعُوا۟ ۗ ﲬ وَلِلْكَـٰفِرِينَ ﲭ عَذَابٌ ﲮ أَلِيمٌۭ ﲯ ١٠٤ ﲰ مَّا ﲱ يَوَدُّ
ﲲ ٱلَّذِينَ ﲳ كَفَرُوا۟ ﲴ مِنْ ﲵ أَهْلِ ﲶ ٱلْكِتَـٰبِ ﲷ وَلَا ﲸ ٱلْمُشْرِكِينَ
ﲹ أَن ﲺ يُنَزَّلَ ﲻ عَلَيْكُم ﲼ مِّنْ ﲽ خَيْرٍۢ ﲾ مِّن ﲿﳀ رَّبِّكُمْ ۗ ﳁ وَٱللَّهُ ﳂ يَخْتَصُّ
ﳃ بِرَحْمَتِهِۦ ﳄ مَن ﳅﳆ يَشَآءُ ۚ ﳇ وَٱللَّهُ ﳈ ذُو ﳉ ٱلْفَضْلِ ﳊ ٱلْعَظِيمِ ﳋ ١٠٥
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continues on page 17
ﱁ ﱂ ۞ مَا ﱃ نَنسَخْ ﱄ مِنْ ﱅ ءَايَةٍ ﱆ أَوْ ﱇ نُنسِهَا ﱈ نَأْتِ ﱉ بِخَيْرٍۢ ﱊ مِّنْهَآ ﱋ أَوْ ﱌﱍ مِثْلِهَآ ۗ
Quran text from Tanzil (tanzil.net), Uthmani script, rendered unmodified. Word-by-word translation & transliteration: Quran.com. Word roots & grammar: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).