Quran — Page 248
248 / 604More
Tap any word to hear it pronounced and see its meaning. The reciter selector is for continuous recitation of the page.
🎨 Tajweed colour key
Silent letter — Written but not pronounced — hamzat al-waṣl, the sun-lām, a silent alif
Ghunnah (nasalisation) — Nasal sound on a doubled nūn or mīm, and the nūn-sākin / tanwīn rules (ikhfāʾ, idghām, iqlāb)
Qalqalah (echo) — A slight bounce on qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm or dāl when they carry a sukūn
Heavy letter (tafkhīm) — Full-mouthed (heavy) letters — khāʾ, ṣād, ḍād, ghayn, ṭāʾ, qāf, ẓāʾ, and a heavy rāʾ
Natural madd (2) — Basic 2-count prolongation — shown on the small dagger-alif, wāw and yāʾ
Madd at a stop (2–6) — A long vowel stretched 2, 4 or 6 counts when you pause on the final letter
Madd before hamza (4–6) — Connected madd (madd + hamza in one word, 4–5) and separated madd (across two words)
Necessary madd (6) — A full 6-count prolongation — also the disconnected letters that open some sūrahs (alif-lām-mīm…)
Continue from page 247…
ﳓ وَهُمْ ﳔ يَمْكُرُونَ ﳕ ١٠٢ ﳖ وَمَآ ﳗ أَكْثَرُ ﳘ ٱلنَّاسِ ﳙ وَلَوْ ﳚ حَرَصْتَ ﳛ بِمُؤْمِنِينَ ﳜ ١٠٣
ﱁ وَمَا ﱂ تَسْـَٔلُهُمْ ﱃ عَلَيْهِ ﱄ مِنْ ﱅﱆ أَجْرٍ ۚ ﱇ إِنْ ﱈ هُوَ ﱉ إِلَّا ﱊ ذِكْرٌۭ ﱋ لِّلْعَـٰلَمِينَ
ﱌ ١٠٤ ﱍ وَكَأَيِّن ﱎ مِّنْ ﱏ ءَايَةٍۢ ﱐ فِى ﱑ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱒ وَٱلْأَرْضِ ﱓ يَمُرُّونَ ﱔ عَلَيْهَا
ﱕ وَهُمْ ﱖ عَنْهَا ﱗ مُعْرِضُونَ ﱘ ١٠٥ ﱙ وَمَا ﱚ يُؤْمِنُ ﱛ أَكْثَرُهُم ﱜ بِٱللَّهِ ﱝ إِلَّا
ﱞ وَهُم ﱟ مُّشْرِكُونَ ﱠ ١٠٦ ﱡ أَفَأَمِنُوٓا۟ ﱢ أَن ﱣ تَأْتِيَهُمْ ﱤ غَـٰشِيَةٌۭ ﱥ مِّنْ ﱦ عَذَابِ
ﱧ ٱللَّهِ ﱨ أَوْ ﱩ تَأْتِيَهُمُ ﱪ ٱلسَّاعَةُ ﱫ بَغْتَةًۭ ﱬ وَهُمْ ﱭ لَا ﱮ يَشْعُرُونَ ﱯ ١٠٧ ﱰ قُلْ
ﱱ هَـٰذِهِۦ ﱲ سَبِيلِىٓ ﱳ أَدْعُوٓا۟ ﱴ إِلَى ﱵﱶ ٱللَّهِ ۚ ﱷ عَلَىٰ ﱸ بَصِيرَةٍ ﱹ أَنَا۠ ﱺ وَمَنِ ﱻﱼ ٱتَّبَعَنِى ۖ
ﱽ وَسُبْحَـٰنَ ﱾ ٱللَّهِ ﱿ وَمَآ ﲀ أَنَا۠ ﲁ مِنَ ﲂ ٱلْمُشْرِكِينَ ﲃ ١٠٨ ﲄ وَمَآ ﲅ أَرْسَلْنَا ﲆ مِن
ﲇ قَبْلِكَ ﲈ إِلَّا ﲉ رِجَالًۭا ﲊ نُّوحِىٓ ﲋ إِلَيْهِم ﲌ مِّنْ ﲍ أَهْلِ ﲎﲏ ٱلْقُرَىٰٓ ۗ ﲐ أَفَلَمْ ﲑ يَسِيرُوا۟
ﲒ فِى ﲓ ٱلْأَرْضِ ﲔ فَيَنظُرُوا۟ ﲕ كَيْفَ ﲖ كَانَ ﲗ عَـٰقِبَةُ ﲘ ٱلَّذِينَ ﲙ مِن
ﲚﲛ قَبْلِهِمْ ۗ ﲜ وَلَدَارُ ﲝ ٱلْـَٔاخِرَةِ ﲞ خَيْرٌۭ ﲟ لِّلَّذِينَ ﲠﲡ ٱتَّقَوْا۟ ۗ ﲢ أَفَلَا ﲣ تَعْقِلُونَ ﲤ ١٠٩
ﲥ حَتَّىٰٓ ﲦ إِذَا ﲧ ٱسْتَيْـَٔسَ ﲨ ٱلرُّسُلُ ﲩ وَظَنُّوٓا۟ ﲪ أَنَّهُمْ ﲫ قَدْ ﲬ كُذِبُوا۟
ﲭ جَآءَهُمْ ﲮ نَصْرُنَا ﲯ فَنُجِّىَ ﲰ مَن ﲱﲲ نَّشَآءُ ۖ ﲳ وَلَا ﲴ يُرَدُّ ﲵ بَأْسُنَا ﲶ عَنِ ﲷ ٱلْقَوْمِ
ﲸ ٱلْمُجْرِمِينَ ﲹ ١١٠ ﲺ لَقَدْ ﲻ كَانَ ﲼ فِى ﲽ قَصَصِهِمْ ﲾ عِبْرَةٌۭ ﲿ لِّأُو۟لِى ﳀﳁ ٱلْأَلْبَـٰبِ ۗ
ﳂ مَا ﳃ كَانَ ﳄ حَدِيثًۭا ﳅ يُفْتَرَىٰ ﳆ وَلَـٰكِن ﳇ تَصْدِيقَ ﳈ ٱلَّذِى ﳉ بَيْنَ ﳊ يَدَيْهِ
ﳋ وَتَفْصِيلَ ﳌ كُلِّ ﳍ شَىْءٍۢ ﳎ وَهُدًۭى ﳏ وَرَحْمَةًۭ ﳐ لِّقَوْمٍۢ ﳑ يُؤْمِنُونَ ﳒ ١١١
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continues on page 249
ﱁﱂ الٓمٓر ۚ ﱃ تِلْكَ ﱄ ءَايَـٰتُ ﱅﱆ ٱلْكِتَـٰبِ ۗ ﱇ وَٱلَّذِىٓ ﱈ أُنزِلَ ﱉ إِلَيْكَ ﱊ مِن ﱋ رَّبِّكَ ﱌ ٱلْحَقُّ
Quran text from Tanzil (tanzil.net), Uthmani script, rendered unmodified. Word-by-word translation & transliteration: Quran.com. Word roots & grammar: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).