Quran — Page 300
300 / 604🎨 Tajweed colour key
Silent letter — Written but not pronounced — hamzat al-waṣl, the sun-lām, a silent alif
Ghunnah (nasalisation) — Nasal sound on a doubled nūn or mīm, and the nūn-sākin / tanwīn rules (ikhfāʾ, idghām, iqlāb)
Qalqalah (echo) — A slight bounce on qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm or dāl when they carry a sukūn
Heavy letter (tafkhīm) — Full-mouthed (heavy) letters — khāʾ, ṣād, ḍād, ghayn, ṭāʾ, qāf, ẓāʾ, and a heavy rāʾ
Natural madd (2) — Basic 2-count prolongation — shown on the small dagger-alif, wāw and yāʾ
Madd at a stop (2–6) — A long vowel stretched 2, 4 or 6 counts when you pause on the final letter
Madd before hamza (4–6) — Connected madd (madd + hamza in one word, 4–5) and separated madd (across two words)
Necessary madd (6) — A full 6-count prolongation — also the disconnected letters that open some sūrahs (alif-lām-mīm…)
ﱁ وَلَقَدْ ﱂ صَرَّفْنَا ﱃ فِى ﱄ هَـٰذَا ﱅ ٱلْقُرْءَانِ ﱆ لِلنَّاسِ ﱇ مِن ﱈ كُلِّ ﱉﱊ مَثَلٍۢ ۚ ﱋ وَكَانَ
ﱌ ٱلْإِنسَـٰنُ ﱍ أَكْثَرَ ﱎ شَىْءٍۢ ﱏ جَدَلًۭا ﱐ ٥٤ ﱑ وَمَا ﱒ مَنَعَ ﱓ ٱلنَّاسَ ﱔ أَن ﱕ يُؤْمِنُوٓا۟
ﱖ إِذْ ﱗ جَآءَهُمُ ﱘ ٱلْهُدَىٰ ﱙ وَيَسْتَغْفِرُوا۟ ﱚ رَبَّهُمْ ﱛ إِلَّآ ﱜ أَن ﱝ تَأْتِيَهُمْ ﱞ سُنَّةُ
ﱟ ٱلْأَوَّلِينَ ﱠ أَوْ ﱡ يَأْتِيَهُمُ ﱢ ٱلْعَذَابُ ﱣ قُبُلًۭا ﱤ ٥٥ ﱥ وَمَا ﱦ نُرْسِلُ ﱧ ٱلْمُرْسَلِينَ
ﱨ إِلَّا ﱩ مُبَشِّرِينَ ﱪﱫ وَمُنذِرِينَ ۚ ﱬ وَيُجَـٰدِلُ ﱭ ٱلَّذِينَ ﱮ كَفَرُوا۟ ﱯ بِٱلْبَـٰطِلِ
ﱰ لِيُدْحِضُوا۟ ﱱ بِهِ ﱲﱳ ٱلْحَقَّ ۖ ﱴ وَٱتَّخَذُوٓا۟ ﱵ ءَايَـٰتِى ﱶ وَمَآ ﱷ أُنذِرُوا۟ ﱸ هُزُوًۭا ﱹ ٥٦
ﱺ وَمَنْ ﱻ أَظْلَمُ ﱼ مِمَّن ﱽ ذُكِّرَ ﱾ بِـَٔايَـٰتِ ﱿ رَبِّهِۦ ﲀ فَأَعْرَضَ ﲁ عَنْهَا ﲂ وَنَسِىَ
ﲃ مَا ﲄ قَدَّمَتْ ﲅﲆ يَدَاهُ ۚ ﲇ إِنَّا ﲈ جَعَلْنَا ﲉ عَلَىٰ ﲊ قُلُوبِهِمْ ﲋ أَكِنَّةً ﲌ أَن ﲍ يَفْقَهُوهُ
ﲎ وَفِىٓ ﲏ ءَاذَانِهِمْ ﲐﲑ وَقْرًۭا ۖ ﲒ وَإِن ﲓ تَدْعُهُمْ ﲔ إِلَى ﲕ ٱلْهُدَىٰ ﲖ فَلَن ﲗ يَهْتَدُوٓا۟ ﲘ إِذًا
ﲙ أَبَدًۭا ﲚ ٥٧ ﲛ وَرَبُّكَ ﲜ ٱلْغَفُورُ ﲝ ذُو ﲞﲟ ٱلرَّحْمَةِ ۖ ﲠ لَوْ ﲡ يُؤَاخِذُهُم ﲢ بِمَا ﲣ كَسَبُوا۟
ﲤ لَعَجَّلَ ﲥ لَهُمُ ﲦﲧ ٱلْعَذَابَ ۚ ﲨ بَل ﲩ لَّهُم ﲪ مَّوْعِدٌۭ ﲫ لَّن ﲬ يَجِدُوا۟ ﲭ مِن ﲮ دُونِهِۦ
ﲯ مَوْئِلًۭا ﲰ ٥٨ ﲱ وَتِلْكَ ﲲ ٱلْقُرَىٰٓ ﲳ أَهْلَكْنَـٰهُمْ ﲴ لَمَّا ﲵ ظَلَمُوا۟ ﲶ وَجَعَلْنَا
ﲷ لِمَهْلِكِهِم ﲸ مَّوْعِدًۭا ﲹ ٥٩ ﲺ وَإِذْ ﲻ قَالَ ﲼ مُوسَىٰ ﲽ لِفَتَىٰهُ ﲾ لَآ ﲿ أَبْرَحُ ﳀ حَتَّىٰٓ
ﳁ أَبْلُغَ ﳂ مَجْمَعَ ﳃ ٱلْبَحْرَيْنِ ﳄ أَوْ ﳅ أَمْضِىَ ﳆ حُقُبًۭا ﳇ ٦٠ ﳈ فَلَمَّا ﳉ بَلَغَا ﳊ مَجْمَعَ
ﳋ بَيْنِهِمَا ﳌ نَسِيَا ﳍ حُوتَهُمَا ﳎ فَٱتَّخَذَ ﳏ سَبِيلَهُۥ ﳐ فِى ﳑ ٱلْبَحْرِ ﳒ سَرَبًۭا ﳓ ٦١
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Quran text from Tanzil (tanzil.net), Uthmani script, rendered unmodified. Word-by-word translation & transliteration: Quran.com. Word roots & grammar: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).