Quran — Page 410
410 / 604🎨 Tajweed colour key
Silent letter — Written but not pronounced — hamzat al-waṣl, the sun-lām, a silent alif
Ghunnah (nasalisation) — Nasal sound on a doubled nūn or mīm, and the nūn-sākin / tanwīn rules (ikhfāʾ, idghām, iqlāb)
Qalqalah (echo) — A slight bounce on qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm or dāl when they carry a sukūn
Heavy letter (tafkhīm) — Full-mouthed (heavy) letters — khāʾ, ṣād, ḍād, ghayn, ṭāʾ, qāf, ẓāʾ, and a heavy rāʾ
Natural madd (2) — Basic 2-count prolongation — shown on the small dagger-alif, wāw and yāʾ
Madd at a stop (2–6) — A long vowel stretched 2, 4 or 6 counts when you pause on the final letter
Madd before hamza (4–6) — Connected madd (madd + hamza in one word, 4–5) and separated madd (across two words)
Necessary madd (6) — A full 6-count prolongation — also the disconnected letters that open some sūrahs (alif-lām-mīm…)
ﱁ وَلَئِنْ ﱂ أَرْسَلْنَا ﱃ رِيحًۭا ﱄ فَرَأَوْهُ ﱅ مُصْفَرًّۭا ﱆ لَّظَلُّوا۟ ﱇ مِنۢ ﱈ بَعْدِهِۦ ﱉ يَكْفُرُونَ
ﱊ ٥١ ﱋ فَإِنَّكَ ﱌ لَا ﱍ تُسْمِعُ ﱎ ٱلْمَوْتَىٰ ﱏ وَلَا ﱐ تُسْمِعُ ﱑ ٱلصُّمَّ ﱒ ٱلدُّعَآءَ ﱓ إِذَا ﱔ وَلَّوْا۟
ﱕ مُدْبِرِينَ ﱖ ٥٢ ﱗ وَمَآ ﱘ أَنتَ ﱙ بِهَـٰدِ ﱚ ٱلْعُمْىِ ﱛ عَن ﱜﱝ ضَلَـٰلَتِهِمْ ۖ ﱞ إِن ﱟ تُسْمِعُ ﱠ إِلَّا
ﱡ مَن ﱢ يُؤْمِنُ ﱣ بِـَٔايَـٰتِنَا ﱤ فَهُم ﱥ مُّسْلِمُونَ ﱦ ٥٣ ﱧ ﱨ ۞ ٱللَّهُ ﱩ ٱلَّذِى ﱪ خَلَقَكُم
ﱫ مِّن ﱬ ضَعْفٍۢ ﱭ ثُمَّ ﱮ جَعَلَ ﱯ مِنۢ ﱰ بَعْدِ ﱱ ضَعْفٍۢ ﱲ قُوَّةًۭ ﱳ ثُمَّ ﱴ جَعَلَ ﱵ مِنۢ ﱶ بَعْدِ
ﱷ قُوَّةٍۢ ﱸ ضَعْفًۭا ﱹﱺ وَشَيْبَةًۭ ۚ ﱻ يَخْلُقُ ﱼ مَا ﱽﱾ يَشَآءُ ۖ ﱿ وَهُوَ ﲀ ٱلْعَلِيمُ ﲁ ٱلْقَدِيرُ
ﲂ ٥٤ ﲃ وَيَوْمَ ﲄ تَقُومُ ﲅ ٱلسَّاعَةُ ﲆ يُقْسِمُ ﲇ ٱلْمُجْرِمُونَ ﲈ مَا ﲉ لَبِثُوا۟ ﲊ غَيْرَ
ﲋﲌ سَاعَةٍۢ ۚ ﲍ كَذَٰلِكَ ﲎ كَانُوا۟ ﲏ يُؤْفَكُونَ ﲐ ٥٥ ﲑ وَقَالَ ﲒ ٱلَّذِينَ ﲓ أُوتُوا۟
ﲔ ٱلْعِلْمَ ﲕ وَٱلْإِيمَـٰنَ ﲖ لَقَدْ ﲗ لَبِثْتُمْ ﲘ فِى ﲙ كِتَـٰبِ ﲚ ٱللَّهِ ﲛ إِلَىٰ ﲜ يَوْمِ ﲝﲞ ٱلْبَعْثِ ۖ
ﲟ فَهَـٰذَا ﲠ يَوْمُ ﲡ ٱلْبَعْثِ ﲢ وَلَـٰكِنَّكُمْ ﲣ كُنتُمْ ﲤ لَا ﲥ تَعْلَمُونَ ﲦ ٥٦ ﲧ فَيَوْمَئِذٍۢ
ﲨ لَّا ﲩ يَنفَعُ ﲪ ٱلَّذِينَ ﲫ ظَلَمُوا۟ ﲬ مَعْذِرَتُهُمْ ﲭ وَلَا ﲮ هُمْ ﲯ يُسْتَعْتَبُونَ
ﲰ ٥٧ ﲱ وَلَقَدْ ﲲ ضَرَبْنَا ﲳ لِلنَّاسِ ﲴ فِى ﲵ هَـٰذَا ﲶ ٱلْقُرْءَانِ ﲷ مِن ﲸ كُلِّ ﲹﲺ مَثَلٍۢ ۚ
ﲻ وَلَئِن ﲼ جِئْتَهُم ﲽ بِـَٔايَةٍۢ ﲾ لَّيَقُولَنَّ ﲿ ٱلَّذِينَ ﳀ كَفَرُوٓا۟ ﳁ إِنْ ﳂ أَنتُمْ ﳃ إِلَّا
ﳄ مُبْطِلُونَ ﳅ ٥٨ ﳆ كَذَٰلِكَ ﳇ يَطْبَعُ ﳈ ٱللَّهُ ﳉ عَلَىٰ ﳊ قُلُوبِ ﳋ ٱلَّذِينَ ﳌ لَا ﳍ يَعْلَمُونَ
ﳎ ٥٩ ﳏ فَٱصْبِرْ ﳐ إِنَّ ﳑ وَعْدَ ﳒ ٱللَّهِ ﳓﳔ حَقٌّۭ ۖ ﳕ وَلَا ﳖ يَسْتَخِفَّنَّكَ ﳗ ٱلَّذِينَ ﳘ لَا ﳙ يُوقِنُونَ ﳚ ٦٠
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Quran text from Tanzil (tanzil.net), Uthmani script, rendered unmodified. Word-by-word translation & transliteration: Quran.com. Word roots & grammar: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).