Quran — Page 463
463 / 604More
Tap any word to hear it pronounced and see its meaning. The reciter selector is for continuous recitation of the page.
🎨 Tajweed colour key
Silent letter — Written but not pronounced — hamzat al-waṣl, the sun-lām, a silent alif
Ghunnah (nasalisation) — Nasal sound on a doubled nūn or mīm, and the nūn-sākin / tanwīn rules (ikhfāʾ, idghām, iqlāb)
Qalqalah (echo) — A slight bounce on qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm or dāl when they carry a sukūn
Heavy letter (tafkhīm) — Full-mouthed (heavy) letters — khāʾ, ṣād, ḍād, ghayn, ṭāʾ, qāf, ẓāʾ, and a heavy rāʾ
Natural madd (2) — Basic 2-count prolongation — shown on the small dagger-alif, wāw and yāʾ
Madd at a stop (2–6) — A long vowel stretched 2, 4 or 6 counts when you pause on the final letter
Madd before hamza (4–6) — Connected madd (madd + hamza in one word, 4–5) and separated madd (across two words)
Necessary madd (6) — A full 6-count prolongation — also the disconnected letters that open some sūrahs (alif-lām-mīm…)
Continue from page 462…
ﳆ مَن ﳇ يَأْتِيهِ ﳈ عَذَابٌۭ ﳉ يُخْزِيهِ ﳊ وَيَحِلُّ ﳋ عَلَيْهِ ﳌ عَذَابٌۭ ﳍ مُّقِيمٌ ﳎ ٤٠
ﱁ إِنَّآ ﱂ أَنزَلْنَا ﱃ عَلَيْكَ ﱄ ٱلْكِتَـٰبَ ﱅ لِلنَّاسِ ﱆﱇ بِٱلْحَقِّ ۖ ﱈ فَمَنِ ﱉ ٱهْتَدَىٰ
ﱊﱋ فَلِنَفْسِهِۦ ۖ ﱌ وَمَن ﱍ ضَلَّ ﱎ فَإِنَّمَا ﱏ يَضِلُّ ﱐﱑ عَلَيْهَا ۖ ﱒ وَمَآ ﱓ أَنتَ ﱔ عَلَيْهِم
ﱕ بِوَكِيلٍ ﱖ ٤١ ﱗ ٱللَّهُ ﱘ يَتَوَفَّى ﱙ ٱلْأَنفُسَ ﱚ حِينَ ﱛ مَوْتِهَا ﱜ وَٱلَّتِى
ﱝ لَمْ ﱞ تَمُتْ ﱟ فِى ﱠﱡ مَنَامِهَا ۖ ﱢ فَيُمْسِكُ ﱣ ٱلَّتِى ﱤ قَضَىٰ ﱥ عَلَيْهَا ﱦ ٱلْمَوْتَ
ﱧ وَيُرْسِلُ ﱨ ٱلْأُخْرَىٰٓ ﱩ إِلَىٰٓ ﱪ أَجَلٍۢ ﱫﱬ مُّسَمًّى ۚ ﱭ إِنَّ ﱮ فِى ﱯ ذَٰلِكَ ﱰ لَـَٔايَـٰتٍۢ ﱱ لِّقَوْمٍۢ
ﱲ يَتَفَكَّرُونَ ﱳ ٤٢ ﱴ أَمِ ﱵ ٱتَّخَذُوا۟ ﱶ مِن ﱷ دُونِ ﱸ ٱللَّهِ ﱹﱺ شُفَعَآءَ ۚ ﱻ قُلْ
ﱼ أَوَلَوْ ﱽ كَانُوا۟ ﱾ لَا ﱿ يَمْلِكُونَ ﲀ شَيْـًۭٔا ﲁ وَلَا ﲂ يَعْقِلُونَ ﲃ ٤٣ ﲄ قُل
ﲅ لِّلَّهِ ﲆ ٱلشَّفَـٰعَةُ ﲇﲈ جَمِيعًۭا ۖ ﲉ لَّهُۥ ﲊ مُلْكُ ﲋ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﲌﲍ وَٱلْأَرْضِ ۖ ﲎ ثُمَّ
ﲏ إِلَيْهِ ﲐ تُرْجَعُونَ ﲑ ٤٤ ﲒ وَإِذَا ﲓ ذُكِرَ ﲔ ٱللَّهُ ﲕ وَحْدَهُ ﲖ ٱشْمَأَزَّتْ
ﲗ قُلُوبُ ﲘ ٱلَّذِينَ ﲙ لَا ﲚ يُؤْمِنُونَ ﲛﲜ بِٱلْـَٔاخِرَةِ ۖ ﲝ وَإِذَا ﲞ ذُكِرَ ﲟ ٱلَّذِينَ ﲠ مِن
ﲡ دُونِهِۦٓ ﲢ إِذَا ﲣ هُمْ ﲤ يَسْتَبْشِرُونَ ﲥ ٤٥ ﲦ قُلِ ﲧ ٱللَّهُمَّ ﲨ فَاطِرَ ﲩ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ
ﲪ وَٱلْأَرْضِ ﲫ عَـٰلِمَ ﲬ ٱلْغَيْبِ ﲭ وَٱلشَّهَـٰدَةِ ﲮ أَنتَ ﲯ تَحْكُمُ ﲰ بَيْنَ ﲱ عِبَادِكَ
ﲲ فِى ﲳ مَا ﲴ كَانُوا۟ ﲵ فِيهِ ﲶ يَخْتَلِفُونَ ﲷ ٤٦ ﲸ وَلَوْ ﲹ أَنَّ ﲺ لِلَّذِينَ ﲻ ظَلَمُوا۟ ﲼ مَا ﲽ فِى
ﲾ ٱلْأَرْضِ ﲿ جَمِيعًۭا ﳀ وَمِثْلَهُۥ ﳁ مَعَهُۥ ﳂ لَٱفْتَدَوْا۟ ﳃ بِهِۦ ﳄ مِن ﳅ سُوٓءِ ﳆ ٱلْعَذَابِ
ﳇ يَوْمَ ﳈﳉ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۚ ﳊ وَبَدَا ﳋ لَهُم ﳌ مِّنَ ﳍ ٱللَّهِ ﳎ مَا ﳏ لَمْ ﳐ يَكُونُوا۟ ﳑ يَحْتَسِبُونَ ﳒ ٤٧
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continues on page 464
ﱁ وَبَدَا ﱂ لَهُمْ ﱃ سَيِّـَٔاتُ ﱄ مَا ﱅ كَسَبُوا۟ ﱆ وَحَاقَ ﱇ بِهِم ﱈ مَّا ﱉ كَانُوا۟ ﱊ بِهِۦ
Quran text from Tanzil (tanzil.net), Uthmani script, rendered unmodified. Word-by-word translation & transliteration: Quran.com. Word roots & grammar: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).