Quran — Page 98
98 / 604More
Tap any word to hear it pronounced and see its meaning. The reciter selector is for continuous recitation of the page.
🎨 Tajweed colour key
Silent letter — Written but not pronounced — hamzat al-waṣl, the sun-lām, a silent alif
Ghunnah (nasalisation) — Nasal sound on a doubled nūn or mīm, and the nūn-sākin / tanwīn rules (ikhfāʾ, idghām, iqlāb)
Qalqalah (echo) — A slight bounce on qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm or dāl when they carry a sukūn
Heavy letter (tafkhīm) — Full-mouthed (heavy) letters — khāʾ, ṣād, ḍād, ghayn, ṭāʾ, qāf, ẓāʾ, and a heavy rāʾ
Natural madd (2) — Basic 2-count prolongation — shown on the small dagger-alif, wāw and yāʾ
Madd at a stop (2–6) — A long vowel stretched 2, 4 or 6 counts when you pause on the final letter
Madd before hamza (4–6) — Connected madd (madd + hamza in one word, 4–5) and separated madd (across two words)
Necessary madd (6) — A full 6-count prolongation — also the disconnected letters that open some sūrahs (alif-lām-mīm…)
Continue from page 97…
ﳁ مَأْوَىٰهُمْ ﳂ جَهَنَّمُ ﳃ وَلَا ﳄ يَجِدُونَ ﳅ عَنْهَا ﳆ مَحِيصًۭا ﳇ ١٢١
ﱁ وَٱلَّذِينَ ﱂ ءَامَنُوا۟ ﱃ وَعَمِلُوا۟ ﱄ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ ﱅ سَنُدْخِلُهُمْ ﱆ جَنَّـٰتٍۢ
ﱇ تَجْرِى ﱈ مِن ﱉ تَحْتِهَا ﱊ ٱلْأَنْهَـٰرُ ﱋ خَـٰلِدِينَ ﱌ فِيهَآ ﱍﱎ أَبَدًۭا ۖ ﱏ وَعْدَ ﱐ ٱللَّهِ
ﱑﱒ حَقًّۭا ۚ ﱓ وَمَنْ ﱔ أَصْدَقُ ﱕ مِنَ ﱖ ٱللَّهِ ﱗ قِيلًۭا ﱘ ١٢٢ ﱙ لَّيْسَ ﱚ بِأَمَانِيِّكُمْ
ﱛ وَلَآ ﱜ أَمَانِىِّ ﱝ أَهْلِ ﱞﱟ ٱلْكِتَـٰبِ ۗ ﱠ مَن ﱡ يَعْمَلْ ﱢ سُوٓءًۭا ﱣ يُجْزَ ﱤ بِهِۦ
ﱥ وَلَا ﱦ يَجِدْ ﱧ لَهُۥ ﱨ مِن ﱩ دُونِ ﱪ ٱللَّهِ ﱫ وَلِيًّۭا ﱬ وَلَا ﱭ نَصِيرًۭا ﱮ ١٢٣ ﱯ وَمَن
ﱰ يَعْمَلْ ﱱ مِنَ ﱲ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ ﱳ مِن ﱴ ذَكَرٍ ﱵ أَوْ ﱶ أُنثَىٰ ﱷ وَهُوَ ﱸ مُؤْمِنٌۭ
ﱹ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ ﱺ يَدْخُلُونَ ﱻ ٱلْجَنَّةَ ﱼ وَلَا ﱽ يُظْلَمُونَ ﱾ نَقِيرًۭا ﱿ ١٢٤ ﲀ وَمَنْ
ﲁ أَحْسَنُ ﲂ دِينًۭا ﲃ مِّمَّنْ ﲄ أَسْلَمَ ﲅ وَجْهَهُۥ ﲆ لِلَّهِ ﲇ وَهُوَ ﲈ مُحْسِنٌۭ ﲉ وَٱتَّبَعَ
ﲊ مِلَّةَ ﲋ إِبْرَٰهِيمَ ﲌﲍ حَنِيفًۭا ۗ ﲎ وَٱتَّخَذَ ﲏ ٱللَّهُ ﲐ إِبْرَٰهِيمَ ﲑ خَلِيلًۭا ﲒ ١٢٥ ﲓ وَلِلَّهِ
ﲔ مَا ﲕ فِى ﲖ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﲗ وَمَا ﲘ فِى ﲙﲚ ٱلْأَرْضِ ۚ ﲛ وَكَانَ ﲜ ٱللَّهُ ﲝ بِكُلِّ ﲞ شَىْءٍۢ
ﲟ مُّحِيطًۭا ﲠ ١٢٦ ﲡ وَيَسْتَفْتُونَكَ ﲢ فِى ﲣﲤ ٱلنِّسَآءِ ۖ ﲥ قُلِ ﲦ ٱللَّهُ ﲧ يُفْتِيكُمْ
ﲨ فِيهِنَّ ﲩ وَمَا ﲪ يُتْلَىٰ ﲫ عَلَيْكُمْ ﲬ فِى ﲭ ٱلْكِتَـٰبِ ﲮ فِى ﲯ يَتَـٰمَى ﲰ ٱلنِّسَآءِ
ﲱ ٱلَّـٰتِى ﲲ لَا ﲳ تُؤْتُونَهُنَّ ﲴ مَا ﲵ كُتِبَ ﲶ لَهُنَّ ﲷ وَتَرْغَبُونَ ﲸ أَن ﲹ تَنكِحُوهُنَّ
ﲺ وَٱلْمُسْتَضْعَفِينَ ﲻ مِنَ ﲼ ٱلْوِلْدَٰنِ ﲽ وَأَن ﲾ تَقُومُوا۟ ﲿ لِلْيَتَـٰمَىٰ ﳀﳁ بِٱلْقِسْطِ ۚ
ﳂ وَمَا ﳃ تَفْعَلُوا۟ ﳄ مِنْ ﳅ خَيْرٍۢ ﳆ فَإِنَّ ﳇ ٱللَّهَ ﳈ كَانَ ﳉ بِهِۦ ﳊ عَلِيمًۭا ﳋ ١٢٧
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continues on page 99
ﱁ وَإِنِ ﱂ ٱمْرَأَةٌ ﱃ خَافَتْ ﱄ مِنۢ ﱅ بَعْلِهَا ﱆ نُشُوزًا ﱇ أَوْ ﱈ إِعْرَاضًۭا ﱉ فَلَا ﱊ جُنَاحَ
Quran text from Tanzil (tanzil.net), Uthmani script, rendered unmodified. Word-by-word translation & transliteration: Quran.com. Word roots & grammar: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).